快看:周公誡子翻譯及注釋 《周公誡子書》中提到的六種“謙德”是什么


(相關(guān)資料圖)

關(guān)于周公誡子翻譯及注釋 周公子誡子的翻譯這個(gè)很多人還不知道,今天小編來(lái)為大家解答以上的問題,現(xiàn)在讓我們一起來(lái)看看吧!

  《周公誡子書》的選節(jié)翻譯:周成王將魯?shù)胤饨o周公之子伯禽。周公警告兒子說:“去了以后,你不要由于被封賞于魯國(guó)(有了國(guó)土)就怠慢,輕視人才。我是文王的兒子,武王的弟弟,成王的叔叔,而且又有輔佐天子的重?fù)?dān),我在天下的地位也不可說是低賤的了。

  可是,我還(時(shí)常)洗一次頭發(fā),要經(jīng)常停下來(lái),握著自己松散的頭發(fā),接待來(lái)客,用一頓餐,要好幾次停下來(lái),接待來(lái)客,還生怕(因怠慢)得不到人才。我聽說,用尊敬的態(tài)度來(lái)保有寬以待人的品性,就會(huì)得到尊耀;用勤儉來(lái)保有廣碩的土地,就一定會(huì)有安定;用謙虛來(lái)保有顯赫的官職,這就是高貴。

  《周公誡子書》原文:成王封伯禽于魯。周公誡之曰:“往矣,子無(wú)以魯國(guó)驕?zhǔn)?。吾,文王之子,武王之弟,成王之叔也,又相天子,吾于天下亦不輕矣。然一沐三握發(fā),一飯三吐哺,猶恐失天下之士。吾聞,德行寬裕,守之以恭者,榮;土地廣大,守以儉者,安;祿位尊盛,守以卑者,貴。

  《周公誡子書》中提到的六種“謙德”,對(duì)現(xiàn)代仍有借鑒意義:一個(gè)人尊敬別人,寬以待人,就會(huì)得到別人的尊重;一個(gè)國(guó)家再富有,仍需提倡勤儉節(jié)約,這樣國(guó)家才會(huì)更發(fā)達(dá),局面才能更安定。

推薦DIY文章
全國(guó)職工數(shù)字化應(yīng)用技術(shù)技能大賽決賽收官
強(qiáng)者恒強(qiáng),江鈴福特全順何以持續(xù)領(lǐng)跑輕客市場(chǎng)?
最新資訊:機(jī)械設(shè)計(jì)基礎(chǔ)精品課程 讓學(xué)習(xí)像拆分講解設(shè)備案例一樣簡(jiǎn)單!
陳一冰公開資料介紹 是中國(guó)男子體操新生代中的佼佼者_(dá)天天熱資訊
地下城與勇士守護(hù)者祭壇 可以通過工藝領(lǐng)主之塔獲得固體亡靈碎片嗎-環(huán)球聚看點(diǎn)
世界熱點(diǎn)!璀璨人生李沁演技 其在2008年飾演新版紅樓夢(mèng)而出道
精彩新聞

超前放送